Home - Gregorian books - Propers - Saints - Hymns - Kyriale - Office - Holy Week





   AR130


   AR131


   AR130


   AR131



Canticum Annae * 1 Sam. 2:1-16.
(7a)
Canticle of Anna * 1 Sam 2:1-16.
1. Ex sultávit cor meum in mino, * et exaltátum est cornu meum in Deo meo. 1. My heart hath rejoiced in the Lord, * and my horn is exalted in my God:
2. Dilatátum est os meum super inicos meos : * quia lætáta sum in saluri tuo. 2. My mouth is enlarged over my enemies: * because I have joyed in thy salvation.
3. Non est sanctus, ut est Dóminus :
neque enim est álius extra te, * et non est fortis sicut Deus noster.
3. There is none holy as the Lord is: for there is no other beside thee, * and there is none strong like our God.
4. Nolíte multiplicáre loqui submia, * gloriántes : 4. Do not multiply to speak lofty things, * boasting:
5. Recédant vétera de ore vestro :
quia Deus scientiárum, minus est, * et ipsi præparántur cogitatiónes.
5. Let old matters depart from your mouth: for the Lord is a God of all knowledge, * and to him are thoughts prepared.
6. Arcus fórtium supetus est, * et infírmi accíncti sunt bore. 6. The bow of the mighty is overcome, * and the weak are girt with strength.
7. Repléti prius, pro pánibus se locarunt : * et famélici satuti sunt. 7. They that were full before have hired out themselves for bread: * and the hungry are filled,
8. Donec stérilis perit plúrimos : * et quæ multos habébat fílios, infirta est. 8. So that the barren hath borne many: * and she that had many children is weakened.
9. Dóminus mortíficat et vificat, * dedúcit ad ínferos et recit. 9. The Lord killeth and maketh alive, * he bringeth down to hell and bringeth back again.
10. Dóminus páuperem facit et ditat, * humíliat et blevat. 10. The Lord maketh poor and maketh rich, * he humbleth and he exalteth.
11. Súscitat de púlvere enum, * et de stércore élevat páuperem : 11. He raiseth up the needy from the dust, * and lifteth up the poor from the dunghill:
12. Ut sédeat cum prinpibus, * et sólium glóriæ neat. 12. That he may sit with princes, * and hold the throne of glory.
13. Dómini enim sunt cárdines terræ, * et pósuit super eos orbem. 13. For the poles of the earth are the Lord's, * and upon them he hath set the world.
14. Pedes sanctórum suórum servábit,
et ímpii in ténebris contiscent : * quia non in fortitúdine sua robobitur vir.
14. He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness, * because no man shall prevail by his own strength.
15. Dóminum formidábunt adverrii ejus : * et super ipsos in lis tobit : 15. The adversaries of the Lord shall fear him: * and upon them shall he thunder in the heavens.
16. Dóminus judicábit fines terræ,
et dabit impérium regi suo, * et sublimábit cornu Christi sui.
16. The Lord shall judge the ends of the earth, and he shall give empire to his king, * and shall exalt the horn of his Christ.
V. Glória Patri, et lio, * et Spitui Sancto. V. Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæcurum. Amen. R. As it was in the beginning, is now, * and ever shall be, world without end. Amen.

   AR131